Cursos
de Cultura Arabe, 2º Taller: Farah
estuvo en un taller para estudiar las nociones vistas en el primer
taller, y profundizar en la práctica los primeros ritmos
del mashreb, a través de los instrumentos de percusión:
Derbake, Sagat, (chinchines) daff, katem, etc.Practicas de solos
de derbake.Esto
se realizó el Viernes 16 de Abril de 2010 .
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Arab culture courses, 2 º Workshop: Farah was in a
workshop to explore the concepts seen in the first workshop, and
delve into the first practice mashreb rhythms through percussion
instruments: Derbake, Sagat (cymbals) daff, Katem, solo etc.Practicas
of derbake. This took place on Friday 16 April 2010 . |
|
.Cursos
de Cultura Arabe, 3º Taller:La
Bailarina Internacional "Farah", siempre esta estudiando
y perfeccionando con respecto a la Danza y la mùsica,
en esta oportunidad comenta que estuvo en el Tercer Taller donde
se estudiò con "Ismael Elias Adriss " el folklore
del Levante, es decir los usos musicales y las danzas populares
y folkloricas de Siria, Líbano, Palestina, Irak, etc.
como el DABKE, KERYE, RAKSA, etc. Analizando las coreografías,
ritmos típicos e instrumentación. El estudio ha
sido teorico practico. Este Seminario ha sido el Viernes, 21
de mayo de 2010.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Arab culture courses, 3º Workshop:International
Dancer "Farah", always studying and perfecting over
the dance and music, this time said he was at the Third Workshop
studio where "Ismael Elias Adriss" the folklore of
the East, ie musical uses and folk dances and folk of Syria,
Lebanon, Palestine, Iraq, etc. as the Dabke, Kery, RAKS, etc.
Analyzing the choreography, traditional rhythms and instrumentation.
The theoretical study was practical.This seminar was the Friday,
May 21, 2010 .
|
|
.Cursos
de Cultura Arabe, 4º Taller:La
Bailarina Internacional "Farah", siempre esta estudiando
y perfeccionando con respecto a la Danza y la mùsica,
en esta oportunidad comenta que estuvo en el Cuarto Taller donde
se estudiò con "Ismael Elias Adriss " el folklore
del Levante, es decir los usos musicales y las danzas populares
y folkloricas de Siria, Líbano, Palestina, Irak, etc.
como el DABKE, KERYE, RAKSA, etc. Analizando las coreografías,
ritmos típicos e instrumentación. El estudio ha
sido teorico practico.-Este Seminario ha sido el Viernes, 4
de Julio de 2010 .
------------------------------------------------------------------------------------------------
Arab
culture courses, 4º Workshop:International
Dancer "Farah", always studying and perfecting over
the dance and music, this time said he was in the room where
the study Workshop "Ismael Elias Adriss" the folklore
of the East, ie musical uses and folk dances and folk of Syria,
Lebanon, Palestine, Iraq, etc. as the Dabke, Kery, RAKS, etc.
Analyzing the choreography, traditional rhythms and instrumentation.
The theoretical study was practical. This seminar was the Friday,
July 4, 2010.
|
|
.Cursos
de Cultura Arabe, 6º Taller:El Estudio de Danzas Árabes
"Farah" comenta que la Bailarina Internacional "Farah"(recién
llegada de Caracas, Venezuela), ha participado del 6° Curso
de Cultura Árabe con Ismael Elias Adriss (Integrante
de Al Kamar, Orquesta Oriental) y la Bailarina Árabe
Mariel Sitka.Esto se realizó el Viernes 27 de Agosto
del 2.010 y el Temario de estudio son:los Ritmos y Estilos Jaliyis,
Practicas Rítmicas en Coreografías y Solos de
Derbake.Estas enseñanzas se realizan una vez por mes
y en cada fecha se aprenden y perfeccionan nuevos temas de estudio.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Arab culture courses, 6º Workshop:The
Arab Dance Studio "Farah" says the International Dancer
"Farah" (newly arrived from Caracas, Venezuela), has
participated in the 6 th Arab Culture Course Adriss Ismael Elias
(Member of al-Kamar, Oriental Orchestra) and the Dancer Mariel
Arab Sitka.Esto held on Friday, 27 August 2010 and the Agenda
of the study are: the rhythms and styles Jaliyis, Rhythmic Practices
in choreography and teaching Derbake.Estas Solos are held once
per month and on each date learning and refine new research
topics.
|
|
.Cursos
de Cultura Arabe, 7º Taller:Farah comenta que estuvo
presente en el 7° Curso de Cultura árabe. Es un taller
distinto, donde se puede aprender y / ó perfeccionar
las pautas para los solos de derbake, sus partes, climas, intensidades,
y en donde podrás crear a partir de tu instinto y tus
conocimientos.3 hs. de ejercicios y entrenamiento para disfrutar
de la música en vivo, improvisando.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Arab culture courses, 7º Workshop:Farah
said he was present at the 7 th Course in Arabic culture. This
workshop is different, where you can learn and / or refine the
guidelines for derbake solos and parts, weather, currents, and
where you can create from your instincts and your knowledge.3
hours. training exercises and enjoy live music by the master
improvisando.
|
|
.Cursos
de Cultura Arabe, 9º Taller:La
Revista Àrabe Farah , ediciòn 20, Febrero del
2.011 comenta que Farah estuvo presente en el último
y Noveno Taller de Cultura y Música Árabe a cargo
de la Bailarina Mariel Sitka y el Músico Ismael Elias
Adriss. Esto se realizó el 20 de Diciembre del 2.010
en la Casona del Teatro en Capital Federal, Argentina. Además
las participantes que completarón el 80 % de la concurrencias
en las Clases , estos Maestros le entregarón un Diploma.Egresadas
2.010: Anahí V., Daiana G. , Maribel C., Maria Helena
R. y la Bailarina Internacional "Farah".En este video
podras ver bailar a Farah un Solo de Derbake con el Derbakista
Ismael Elias Adriss.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Arab
culture courses, 9º Workshop:The
Magazine Àrabe Farah, ediciòn 20, February of
2.011 comments that Farah was present in the last and Ninth
Workshop of Culture and Arabic Music at the expense of the Ballerina
Mariel Sitka and the Musician Ismael Elias Adriss. This was
realized On December 20 of 2.010 in the Casona of the Theatre
in The Federal Capital, Argentina. In addition the participants
that completarón 80 % of the concurrencias in the Classes,
these Teachers him entregarón a Diploma. Gone away 2.010:
Anahí V., Daiana G., Maribel C., Maria Helena R. and
the International Ballerina "Farah".In this video
podras to see to dance to Farah the Derbake's Alone one with
the Derbakista Ismael Elias Adriss.
|
|
Los
Próximos Videos Nuevos de Farah lo podes encontrar en
: www.youtube.com/farahodalisca
|
También
puedes Actualizarte de todo lo que haga Farah por medio de Redes
Sociales y ver
sus nuevos videos por youtube:
|
tel:
15-5044-3692
TE: 6317-3596
farah_odalisca@hotmail.com
farah_odalisca2002@yahoo.com.ar
Farah® - 2000 - (ver
nota de registración)
|